Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 11:30 - 新译本

30 约翰的洗礼是从天上来的,还是从人来的呢?你们回答我吧。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 约翰的洗礼是从天上来的,还是从人间来的?请回答我!”

参见章节 复制

中文标准译本

30 约翰的洗礼是来自天上,还是来自人间呢?你们回答我!”

参见章节 复制

和合本修订版

30 约翰的洗礼是从天上来的,还是从人间来的呢?你们回答我吧。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 约翰的洗礼是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 约翰的洗礼是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 告诉我,约翰所施的洗礼是来自天上还是来自人间?”

参见章节 复制




马可福音 11:30
10 交叉引用  

耶稣对他们说:“我要问你们一句话,你们回答了我,我就告诉你们我凭甚么权柄作这些事。


他们就彼此议论:“如果我们说‘是从天上来的’,他就会说‘那你们为甚么不信他呢?’


其实我告诉你们,以利亚已经来了,他们却任意待他,正如经上指着他所说的。”


至于目前的事,我劝你们不要管这些人,由他们吧!因为这计划或这行动,如果是出于人意,终必失败;


跟着我们:

广告


广告