Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 11:21 - 新译本

21 彼得想起来就对耶稣说:“拉比,请看,你所咒诅的无花果树,已经枯萎了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 彼得想起昨天发生的事,就对耶稣说:“老师,你看!你咒诅的无花果树已经枯了。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 彼得想起来就对耶稣说:“拉比,你看!你所诅咒的无花果树枯萎了!”

参见章节 复制

和合本修订版

21 彼得想起耶稣的话来,就对他说:“拉比,你看!你所诅咒的无花果树已经枯干了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 彼得想起耶稣的话来,就对他说:「拉比,请看!你所咒诅的无花果树已经枯干了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 彼得想起耶稣的话来,就对他说:「拉比,请看!你所咒诅的无花果树已经枯干了。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 彼得想起昨天的事,对耶稣说: “拉比,您瞧!昨天您诅咒过的那棵树已经枯萎了。”

参见章节 复制




马可福音 11:21
8 交叉引用  

耶和华咒诅恶人的家, 却赐福给义人的居所。


他看见路旁有一棵无花果树,就走过去;但他在树上甚么也找不到,只有叶子,就对树说:“你永远不再结果子了。”那棵树就立刻枯萎。


又喜欢人在市中心向他们问安,称呼他们‘拉比’。


然而你们不要被人称为‘拉比’,因为只有一位是你们的老师,你们都是弟兄。


“王也要对左边的说:‘你们这被咒诅的,离开我,到为魔鬼和他的使者所预备的永火里去吧!


当时,门徒对耶稣说:“拉比,请吃。”


如果有人不爱主,他就该受咒诅。主啊,愿你来!


跟着我们:

广告


广告