44 谁想在你们中间为首的,就要作大家的奴仆。
44 谁想居首位,谁就要做大家的奴仆。
44 无论谁想在你们当中为首,谁就该做大家的奴仆。
44 在你们中间谁愿为首,就要作众人的仆人。
44 在你们中间,谁愿为首,就必作众人的仆人。
44 谁想在你们中间居先, 谁就必须做众人的仆人。
有人要告你,想拿你的衬衫,就连外套也让他拿去。
但你们中间却不要这样;谁想在你们中间为大的,就要作你们的仆役,
因为人子来,不是要受人服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”
耶稣坐下,叫十二门徒来,对他们说:“谁想为首,就该作众人中最末的一个,作众人的仆人。”
反而倒空自己,取了奴仆的形象,成为人的样式;