Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 10:35 - 新译本

35 西庇太的儿子雅各、约翰,来到耶稣跟前,对他说:“老师,我们无论向你求甚么,愿你为我们作成。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 西庇太的两个儿子雅各和约翰上前对耶稣说:“老师,请你答应我们一个要求。”

参见章节 复制

中文标准译本

35 这时候,西庇太的儿子雅各和约翰来到耶稣面前,说:“老师,如果我们向你求什么,希望你为我们成全。”

参见章节 复制

和合本修订版

35 西庇太的儿子雅各和约翰进前来,对耶稣说:“老师,我们无论求你什么,愿你为我们做。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

35 西庇太的儿子雅各、约翰进前来,对耶稣说:「夫子,我们无论求你什么,愿你给我们做。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 西庇太的儿子雅各、约翰进前来,对耶稣说:「夫子,我们无论求你什么,愿你给我们做。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 西庇太的儿子雅各和约翰走过来对耶稣说: “老师,我们请求您为我们做些事情。”

参见章节 复制




马可福音 10:35
10 交叉引用  

现在我有一事请求你,请你不要拒绝。”拔示巴对他说:“你说吧!”


拔示巴说:“我有一件小事求你,请不要拒绝我。”王对她说:“母亲,你说吧,我必不会拒绝你。”


耶稣又往前走,看见另一对兄弟,就是西庇太的儿子雅各和他的兄弟约翰,正和父亲西庇太在船上整理鱼网,他就呼召他们。


耶稣说:“要我为你们作甚么?”


他带了彼得、雅各、约翰一起去,就惊惧起来,非常难过。


于是他不许别人跟他一起去,只带了彼得、雅各和雅各的弟弟约翰。


过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰,领他们悄悄地上了高山,在他们面前改变了形象。


跟着我们:

广告


广告