Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 10:2 - 新译本

2 有法利赛人前来试探耶稣,问他:“丈夫可以休妻吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 一些法利赛人想试探耶稣,就来问祂:“男人可以休妻吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

2 有些法利赛人前来试探耶稣,问他:“人是否可以休妻呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

2 有法利赛人来问他说:“男人休妻合不合法?”意思是要试探他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 有法利赛人来问他说:「人休妻可以不可以?」意思要试探他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 有法利赛人来问他说:「人休妻可以不可以?」意思要试探他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 一些法利赛人来试探耶稣。他们说: “男人和妻子离婚对吗?”

参见章节 复制




马可福音 10:2
25 交叉引用  

耶和华以色列的 神说:“我恨恶休妻和以强暴待妻子。”万军之耶和华说:“所以要谨守你们的灵性,不可行诡诈的事。”


门徒前来告诉他:“法利赛人听了这话很生气,你知道吗?”


法利赛人和撒都该人前来试探耶稣,求他显个从天上来的神迹给他们看。


法利赛人前来试探耶稣,说:“人根据某些理由休妻,可以吗?”


他们中间有一个律法家,试探耶稣说:


“虚伪的经学家和法利赛人哪,你们有祸了!你们在人面前关了天国的门,自己不进去,连正要进去的人,你们也不准他们进去。


但法利赛人说:“他不过是靠鬼王赶鬼罢了。”


耶稣从那里动身,来到约旦河东的犹太境内。许多人又聚集到他那里,他像平常一样教导他们。


耶稣回答:“摩西吩咐你们的是甚么呢?”


法利赛人出来,跟耶稣辩论;他们想试探他,求他显个从天上来的神迹。


耶稣嘱咐他们说:“你们要小心,提防法利赛人的酵和希律的酵!”


主对他说:“你们法利赛人把杯盘的外面洗净,但你们里面却充满了抢夺和邪恶。


贪财的法利赛人听见这些话,就嗤笑耶稣。


法利赛人和经学家埋怨他的门徒,说:“你们为甚么跟税吏和罪人一起吃喝呢?”


经学家和法利赛人要看他会不会在安息日治病,好找把柄控告他。


但法利赛人和律法师,未受过约翰的洗礼,就拒绝 神对他们的美意。


于是祭司长和法利赛人召开公议会,说:“这个人行了许多神迹,我们怎么办呢?


祭司长和法利赛人早已下了命令:如果有人知道耶稣在哪里,就要前来报告,好去逮捕他。


法利赛人听见群众纷纷议论这些关于耶稣的事,祭司长和法利赛人就派差役去逮捕耶稣。


官长或法利赛人中间有谁是信他的呢?


他们说这话是要试探耶稣,要找把柄来控告他。耶稣却弯下身,用指头在地上写字。


我们也不可试探主,像他们有些人那样,结果就被蛇咬死了。


跟着我们:

广告


广告