Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 5:6 - 新译本

6 你们把义人定罪杀害,但他并没有反抗。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 义人并没有对抗你们,你们却将他们定罪并杀害。

参见章节 复制

中文标准译本

6 你们把义人定了罪、把他杀害了,他没有抗拒你们。

参见章节 复制

和合本修订版

6 你们定了义人的罪,把他杀害,他没有抵抗你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 你们定了义人的罪,把他杀害,他也不抵挡你们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 你们定了义人的罪,把他杀害,他也不抵挡你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 你们给无辜的人定罪,他们并没与你们对抗,你们杀害了他们。

参见章节 复制




雅各书 5:6
24 交叉引用  

他们因受了贿赂,就称恶人为义; 却把义人的权益夺去。


他被虐待,受痛苦的时候, 他并不开口; 他像羊羔被牵去屠宰, 又像羊在剪羊毛的人面前寂然无声, 他也是这样不开口。


佃户看见他的儿子,就彼此说:‘这是继承产业的;来,我们杀了他,占有他的产业吧!’


祭司长和长老怂恿群众,叫他们去要求释放巴拉巴,除掉耶稣。


可是我告诉你们,不要与恶人对抗,有人打你的右脸,把另一边也转过来让他打;


他又说:‘我们祖先的 神选派了你,让你明白他的旨意,看见那义者,听见他口中的声音。


有哪一个先知,你们的祖先不迫害呢?你们杀了那些预先宣告那义者要来的人,现在又把那义者出卖了,杀害了。


他所读的那段经文,就是: “他像羊被牵去宰杀, 又像羊羔在剪毛的人面前无声, 他总是这样不开口。


我的义人必因信得生, 如果他后退, 我的心就不喜悦他。”


然而你们却侮辱穷人。其实,那些欺压你们,拉你们上法庭的,不就是富足的人吗?


你们放纵贪欲,如果得不到,就杀人;你们嫉妒,如果一无所得,就打斗争执。你们得不到,因为你们不求;


“如果义人仅仅得救, 不敬虔和犯罪的人,又会变成怎样呢?”


跟着我们:

广告


广告