Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




雅各书 4:12 - 新译本

12 立法的,审判的,只有一位,就是那能拯救人,也能毁灭人的 神;你这判断邻舍的,你是谁呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 设立律法和审判人的只有一位,就是能拯救人也能毁灭人的上帝。你是谁,竟然论断邻舍呢?

参见章节 复制

中文标准译本

12 那设立律法的和审判者,只有一位;他就是既能拯救又能毁灭的那一位。而你到底是谁,竟然评断邻人呢?

参见章节 复制

和合本修订版

12 立法者和审判者只有一位;他就是那能拯救人也能毁灭人的。你是谁,竟敢评断你的邻舍!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 设立律法和判断人的,只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 设立律法和判断人的,只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 只有上帝是立法者和审判者,只有上帝能拯救和毁灭。所以,你是谁?竟来评判你的邻居。

参见章节 复制




雅各书 4:12
11 交叉引用  

“这以无知无识的言语, 使我的旨意暗晦不明的是谁呢?


因为耶和华是我们的审判者, 耶和华是我们的立法者, 耶和华是我们的君王, 他必拯救我们。


那些杀身体却不能杀灵魂的,不要怕他们;倒要怕那位能把灵魂和身体都投入地狱里的。


我要指示你们当怕的是谁:当怕那杀身体以后,有权把人投入地狱里的;我告诉你们,应当怕他。


所以,我们不要再彼此批评了;倒要立定主意,决不作绊倒弟兄或使他跌倒的事。


你是谁,竟然批评别人的家仆呢?他或站稳或跌倒,只和自己的主人有关;但他必定站稳,因为主能够使他站稳。


你这判断人的啊!无论你是谁,都没有办法推诿。你在甚么事上判断人,就在甚么事上定自己的罪;因为你所作的,正是你所判断的事。


你这个人哪,你是谁,竟敢跟 神顶嘴呢?被造的怎么可以对造他的说:“你为甚么把我做成这个样子呢?”


因此,那些靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底;因为他长远活着,为他们代求。


弟兄们,不要彼此抱怨,免得你们受审判。看哪,审判的主已经站在门前了。


拿八回答大卫的仆人说:“大卫是谁?耶西的儿子是谁?现在离开主人逃走的仆人太多了。


跟着我们:

广告


广告