Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




阿摩司书 7:16 - 新译本

16 现在你要听耶和华的话;因为你说: ‘不要说预言攻击以色列, 不要说攻击以撒家的话。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 现在你要听耶和华对你说的话。你说,‘不要说攻击以色列的预言,不要传讲攻击以撒子孙的信息。’

参见章节 复制

和合本修订版

16 “现在你要听耶和华的话。 你说:‘不要向以色列说预言, 也不要向以撒家传讲。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 亚玛谢啊,现在你要听耶和华的话。你说:『不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下预言。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 亚玛谢啊,现在你要听耶和华的话。你说:『不要向以色列说预言,也不要向以撒家滴下预言。』

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “亚玛谢啊,你现在要听听主的话。你说: ‘不准演说预言危害以色列,不准传播对以撒家族不利的话。’

参见章节 复制




阿摩司书 7:16
14 交叉引用  

有一个神人,奉耶和华的命令,从犹大来到伯特利;那时,耶罗波安正站在祭坛旁边烧香。


米该雅说:“因此,你要听耶和华的话;我看见耶和华坐在他的宝座上,天上的万军都侍立在他的左右。


他行耶和华看为恶的事,不转离尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷于罪中的一切罪。


他们对先见说:“你们不要再看异象!” 又对先知说:“你们不要再向我说真确的预言! 倒要向我说动听的话, 预言虚幻的事吧!


“人子啊!你要说预言攻击那些在以色列中说预言的先知,对那些随着自己心意说预言的人说:‘你们要听耶和华的话。’”


“‘因此,你这妓女啊,要听耶和华的话!


“人子啊!你要面向南方,向南面发言,说预言攻击南地田野的树林,


“人子啊!你要面向耶路撒冷,向圣所发言,说预言攻击以色列地,


‘但你们迫使拿细耳人喝酒, 吩咐先知说:不要说预言。


但不要再在伯特利说预言,因为这里是王的圣所,是王国的圣殿。”


有人预言说:“你们不要说预言; 人不可预言这些事; 羞耻不会临到我们。”


我的教训下降如雨, 我的言语滴落如露, 像细雨落在青草上, 像甘霖降在蔬菜上。


撒母耳对扫罗说:“住口吧!让我把耶和华昨天晚上对我所说的话告诉你。”扫罗对他说:“请说。”


跟着我们:

广告


广告