Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




阿摩司书 4:12 - 新译本

12 “因此,以色列啊!我必这样对付你。 以色列啊!因我必这样对付你, 你应当预备迎见你的 神。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 “以色列人啊, 我要这样惩罚你们。 以色列人啊, 准备迎见你们的上帝吧! 因为我要这样惩罚你们。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 “因此,以色列啊,我要如此对待你; 因为我要这样对待你, 以色列啊, 你当预备迎见你的上帝。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 以色列啊,我必向你如此行; 以色列啊,我既这样行, 你当预备迎见你的上帝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 以色列啊,我必向你如此行; 以色列啊,我既这样行, 你当预备迎见你的 神。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 “所以,我要惩罚你,以色列! 面对我—你们的上帝!”

参见章节 复制




阿摩司书 4:12
20 交叉引用  

安逸的妇女啊!你们要受震惊。 无忧无虑的女子啊!你们要受困扰了, 脱去衣服,赤着身子,以麻布束腰吧。


你的下体必暴露出来, 你的羞耻要被人看见; 我必报仇,不顾惜任何人。


好象火烧着干柴,又像火把水烧开, 使你的敌人认识你的名, 使列国在你面前发颤。


‘你们连我都不惧怕吗? 在我面前你们也不战兢吗?’ 这是耶和华的宣告。 ‘我以沙作海的疆界, 作永远的界限,海就不能越过; 波浪翻腾,却不能漫过; 怒涛澎湃,仍无法逾越。


他们没有上去堵塞破口,也没有为以色列家重修墙垣,使它在耶和华的日子,在战争中可以站立得住。


我在他们中间寻找一人重修墙垣,在我面前为这地站在破口之处,使我不毁灭这地,我却找不到一个。


我要袭击他们,像一只失掉幼熊的母熊, 撕裂他们的胸膛; 在那里我必像一只母狮吞吃他们; 野兽必撕裂他们。


行动迅速的不能逃走, 强而有力的不能施展他的勇力, 勇士也不能救自己;


所以,你们也要准备妥当,因为在想不到的时候,人子就来了。


趁着你和你的对头还在路上的时候,要赶快与他和解,免得他抓你去见法官,法官把你交给狱警,关在监里。


所以,你应当回想你是怎样领受、怎样听见的;应该遵守,也应该悔改。你若不警醒,我就要像贼来到一样。我甚么时候来到你那里,你决不能知道。


跟着我们:

广告


广告