Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路得记 3:12 - 新译本

12 不错,我是你那有买赎权的近亲,可惜还有一个有买赎权的近亲比我更亲。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 不错,我是你的近亲,可是有一个人比我更近。

参见章节 复制

中文标准译本

12 我确实是你的一个有赎回权的近亲,不过还有一个比我更近的有赎回权的近亲。

参见章节 复制

和合本修订版

12 现在,我的确是一个可以赎你产业的至亲,可是还有一个人比我更亲。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 我实在是你一个至近的亲属,只是还有一个人比我更近。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 我实在是你一个至近的亲属,只是还有一个人比我更近。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 不错,我确实是你的保护人之一,但是还有一个人比我跟你的血缘关系更近。

参见章节 复制




路得记 3:12
7 交叉引用  

所以,你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人,这是律法和先知的总纲。


谁也不要在这事上越轨,占弟兄的便宜,因为这一类的事,主必报应。这是我们从前告诉过你们,又严严警戒过你们的。


拿俄米对媳妇说:“愿不断施慈爱给活人和死人的耶和华赐福给他。”拿俄米又对她说:“这个人是我们的亲人,有买赎权的一位近亲。”


我女儿,现在你不要怕,你所说的,我一定去作。本城的人都知道你是个贤慧的女人。


今晚你就在这里过夜,明早如果他肯尽买赎你的本分,好,就由他来履行;假如他不愿意这样作,我指着永活的耶和华起誓,我一定尽买赎你的本分。你只管躺到天亮吧。”


波阿斯到了城门,坐在那里,波阿斯所说那个有买赎权的近亲刚巧路过那里。波阿斯说:“喂,老兄,过来坐一下吧。”他就过去坐下来了。


我想把这一件事告诉你,请你众民的长老,还有在座的各位面前,把它买下来吧。如果你肯赎就赎,假如不肯,就说出来,让我知道;因为除了你当赎它之外,我是第一候补。”那人说:“我肯赎。”


跟着我们:

广告


广告