Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路得记 1:9 - 新译本

9 愿耶和华使你们各人有机会再嫁,找到归宿。”跟着亲吻她们,她们就发声大哭,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 愿耶和华使你们都有机会再嫁,找到好归宿。”拿俄米说完了,就亲吻她们。她们都放声大哭,

参见章节 复制

中文标准译本

9 愿耶和华使你们在各自新的丈夫家中找到安宁。”然后娜娥米亲吻了她们;她们就放声大哭,

参见章节 复制

和合本修订版

9 愿耶和华使你们各自在新的丈夫家中得归宿!”于是拿娥米与她们亲吻,她们就放声大哭,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 愿耶和华使你们各在新夫家中得平安!」于是拿俄米与她们亲嘴。她们就放声而哭,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 愿耶和华使你们各在新夫家中得平安!」于是拿俄米与她们亲嘴。她们就放声而哭,

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 愿主保佑你们再找到丈夫,成立一个美满的家。”拿俄米吻了儿媳们,她们开始大哭。

参见章节 复制




路得记 1:9
8 交叉引用  

他就上前和父亲亲吻;他父亲一闻到他衣服的香气,就给他祝福,说: “看哪,我儿子的香气, 好象蒙耶和华赐福的田地所发出的香气一样。


雅各和拉结亲吻,就放声大哭。


你又不让我与我的外孙和女儿亲吻。你所作的太糊涂了!


他又与众兄弟亲吻,拥抱着他们哭。然后,他的兄弟们就跟他说话。


众人都痛哭,抱着保罗,与他亲吻。


说:“不,我们一定要跟你一起回到你同胞那里去。”


拿俄米对两个媳妇说:“去吧,你们还是各自回娘家吧。愿耶和华恩待你们,像你们善待已死的人和我一样。


路得的婆婆拿俄米对她说:“女儿啊,我不是应当为你找个归宿,使你得到幸福吗?


跟着我们:

广告


广告