Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 8:21 - 新译本

21 他回答他们:“听了 神的道而遵行的人,才是我的母亲,我的弟兄。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 耶稣却说:“听见上帝的话语并遵行的人就是我的母亲和我的弟兄。”

参见章节 复制

中文标准译本

21 耶稣回答他们,说:“我的母亲、我的弟兄,是那些听神的话语而遵行的人。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 耶稣回答他们:“听了上帝的道而遵行的人,就是我的母亲,我的兄弟了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 耶稣回答说:「听了上帝之道而遵行的人就是我的母亲,我的弟兄了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 耶稣回答说:「听了 神之道而遵行的人就是我的母亲,我的弟兄了。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 耶稣却答道: “我真正的母亲和兄弟是那些听到上帝的话并遵照执行的人。”

参见章节 复制




路加福音 8:21
19 交叉引用  

彼得还说话的时候,有一朵明亮的云彩笼罩他们,云中有声音说:“这是我的爱子,我所喜悦的,你们要听他。”


王要回答他们:‘我实在告诉你们,你们所作的,只要是作在我一个最小的弟兄身上,就是作在我的身上了。’


王要回答他们:‘我实在告诉你们,这些事你们既然没有作在一个最小的身上,就是没有作在我的身上了。’


耶稣对她们说:“不要怕,去告诉我的弟兄,叫他们到加利利去,他们在那里必看见我。”


但那落在好土里的,就是人用诚实良善的心来听,把道持守住,忍耐着结出果实。


有人转告耶稣:“你母亲和弟弟站在外面要见你。”


你们既然知道这些事,如果去实行,就有福了。


耶稣说:“你不要拉住我,因为我还没有上去见父。你要到我的弟兄们那里去,告诉他们我要上去见我的父,也是你们的父;见我的 神,也是你们的 神。”


所以,从今以后,我们不再按照人的看法认识人;虽然我们曾经按照人的看法认识基督,但现在不再这样了。


“我要作你们的父亲, 你们要作我的儿女。 这是全能的主说的。”


你们应该作行道的人,不要单作听道的人,自己欺骗自己;


你们既然晓得 神是公义的,就应当知道所有行公义的都是从他生的。


亲爱的,不要效法恶,应该效法善。行善的属于 神,作恶的没有见过 神。


跟着我们:

广告


广告