Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 4:16 - 新译本

16 耶稣来到拿撒勒自己长大的地方,照着习惯在安息日进入会堂,站起来要读经。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 祂来到自己长大的地方拿撒勒,照常在安息日进会堂,并站起来要诵读圣经。

参见章节 复制

中文标准译本

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日那天,他照自己的习惯进了会堂,站起来要诵读经文。

参见章节 复制

和合本修订版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他素常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 耶稣来到拿撒勒城,他是在那里长大的。在安息日那天,他按照惯例去了会堂,他站起来读《经》。

参见章节 复制




路加福音 4:16
14 交叉引用  

来到拿撒勒城住下,这样就应验了先知所说的:“他必称为拿撒勒人。”


他们按着主的律法办完一切,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。


当他十二岁时,他们按着节期的惯例,照常上去。


他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切事,都存在心里。


他在各会堂里教导人,很受众人的尊崇。


有人把以赛亚先知的书递给他,他展开书卷找到一处,上面写着:


他就对他们说:“这段经文今天应验在你们中间了。”


他说:“你们必向我说这俗语:‘医生,治好你自己吧!’也必说:‘我们听见你在迦百农所行的一切事,也该在你本乡这里行啊!’”


耶稣对大祭司说:“我向来对世人讲话都是公开的,我常常在会堂和圣殿里,就是在所有犹太人聚集的地方教导人,暗地里我并没有讲甚么。


保罗照他的习惯进去,一连三个安息日,根据圣经与他们辩论,


跟着我们:

广告


广告