Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 19:9 - 新译本

9 耶稣说:“今天救恩到了这家,他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 耶稣说:“今天救恩临到这家了,因为他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

中文标准译本

9 耶稣对他说:“今天救恩临到了这一家,因为他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

和合本修订版

9 耶稣对他说:“今天救恩到了这家,因为他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 耶稣说:「今天救恩到了这家,因为他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 耶稣说:「今天救恩到了这家,因为他也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 耶稣对他说: “今天,拯救光顾了这所房子,因为这个人也是亚伯拉罕的子孙。

参见章节 复制




路加福音 19:9
15 交叉引用  

何况这个女人是亚伯拉罕的后裔,已经被撒但捆绑了十八年,不应当在安息日解开她的捆绑吗?”


在后的将要在前,在前的将要在后。”


就喊着说:‘我祖亚伯拉罕啊,可怜我吧!打发拉撒路来用指头蘸点水,凉凉我的舌头吧!因为我在这火焰里非常痛苦。’


他说:‘不然,我祖亚伯拉罕啊,如果有人从死人中复活,到他们那里去,他们必定会悔改。’


因我的眼睛已经看见你的救恩,


应当结出果子来,与悔改的心相称;你们心里不要说:‘我们有亚伯拉罕作我们的祖宗。’我告诉你们, 神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起后裔来。


所以,成为后嗣是因着信,为的是要按着 神的恩典,使给所有后裔的应许坚定不移,不但临到那属于律法的人,也临到那效法亚伯拉罕而信的人。亚伯拉罕在 神面前作我们众人的父,


这样,亚伯拉罕所蒙的福,就在耶稣基督里临到外族人,使我们因着信,可以领受所应许的圣灵。


如果你们属于基督,就是亚伯拉罕的后裔,是按照应许承受产业的了。


所以你们要知道,有信心的人,就是亚伯拉罕的子孙。


“你们从前不是子民, 现在却是 神的子民; 从前未蒙怜恤, 现在却蒙了怜恤。”


跟着我们:

广告


广告