Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 17:14 - 新译本

14 他看见了,就对他们说:“你们去给祭司检查吧。”他们去的时候就洁净了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶稣看见他们,就说:“去让祭司察看你们的身体。” 他们去的时候,就洁净了。

参见章节 复制

中文标准译本

14 耶稣看见了,就对他们说:“你们去,让祭司检查你们吧!”结果在他们去的时候,就被洁净了。

参见章节 复制

和合本修订版

14 耶稣看见,就对他们说:“你们去,把身体给祭司检查。”他们正去的时候就洁净了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 耶稣看见,就对他们说:「你们去把身体给祭司察看。」他们去的时候就洁净了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 耶稣看见,就对他们说:「你们去把身体给祭司察看。」他们去的时候就洁净了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 耶稣看见他们便立刻说道: “你们到祭司那里去,让他检查检查。” 这些人在去见祭司的路上就被治好了。

参见章节 复制




路加福音 17:14
11 交叉引用  

于是他下去,在约旦河里浸了七趟,正如神人所吩咐的。他的肌肉就复原,好象小孩子的肌肉,他就得了洁净。


那时,他们还未呼求,我就应允, 他们还在说话,我就垂听。


耶稣回答:“暂且这样作吧。我们理当这样履行全部的义。”于是约翰答应了他。


耶稣嘱咐他不可告诉任何人,“你只要去给祭司检查,并且照着摩西所规定的,为你得洁净献祭,好向大家作证。”


人若在夜间行走,就会跌倒,因为他没有光。”


他母亲告诉仆人说:“他吩咐你们甚么,就作甚么。”


对他说:“你去西罗亚池洗一洗吧。”于是他就去了,洗完了,走的时候,就看见了。


跟着我们:

广告


广告