Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 14:3 - 新译本

3 耶稣对律法师和法利赛人说:“在安息日治病,可以不可以呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 耶稣问法利赛人和律法教师:“在安息日可以医病吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

3 于是耶稣问律法师们和法利赛人,说:“在安息日使人痊愈,可以不可以?”

参见章节 复制

和合本修订版

3 耶稣回答律法师和法利赛人,说:“安息日治病合不合法?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 耶稣对律法师和法利赛人说:「安息日治病可以不可以?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 耶稣对律法师和法利赛人说:「安息日治病可以不可以?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 耶稣一见那病人就开口问律法师和法利赛人: “在安息日里是否允许为人治病?”

参见章节 复制




路加福音 14:3
10 交叉引用  

会堂里有一个人,他的一只手枯干了。有人问耶稣:“在安息日治病,可以吗?”目的是要控告耶稣。


法利赛人看见了,就对他说:“你看,你的门徒作了安息日不可作的事。”


他们中间有一个律法家,试探耶稣说:


又对他们说:“在安息日哪一样是可以作的呢:作好事还是坏事?救命还是害命?”他们一声不响。


正好在他面前有一个患水臌病的人;


他们却不出声。耶稣扶着病人,治好他,叫他走了,


耶稣对他们说:“我问你们:在安息日哪一样是可以作的呢:作好事还是坏事?救命还是害命?”


如果人在安息日行割礼,为的是要遵守摩西的律法,那么我在安息日使一个人全身健康,你们就向我生气吗?


跟着我们:

广告


广告