Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 13:29 - 新译本

29 从东从南,从西从北,将有人来,在 神的国里吃饭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 那时人们会从东西南北来参加上帝国的宴席。

参见章节 复制

中文标准译本

29 人们将从东、西、南、北而来,在神的国里坐席。

参见章节 复制

和合本修订版

29 从东从西,从南从北,将有人来,在上帝的国里坐席。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 从东、从西、从南、从北将有人来,在上帝的国里坐席。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 从东、从西、从南、从北将有人来,在 神的国里坐席。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 来自东西南北的人们将在上帝王国的桌旁就座。

参见章节 复制




路加福音 13:29
14 交叉引用  

你的后裔必像地面的灰尘那么多;你必向东、南、西、北扩展;地上的万族必因你和你的后裔得福。


我要对北方说:‘把他们交出来!’ 又对南方说:‘不要拘留他们!’ 要把我的众子从远方带回来, 把我的女儿从地极领回来,


“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴,使以色列中得保全的归回,只是小事, 我还要使你作列国的光, 使我的救恩传到地极。”


万军之耶和华说:“从日出到日落的地方,我的名在列国中为大;在各处都有人向我的名烧香,献上洁净的礼物,因为我的名在列国中为大。”


我告诉你们,必有许多人从东从西来到,和亚伯拉罕、以撒、雅各在天国里一起吃饭。


他要差派天使,把他的选民从四方,从地极直到天边,都招聚来。


在后的将要在前,在前的将要在后。”


所以你们应当知道, 神这救恩,已经传给外族人,他们也必听从。”


只是你们要常存信心,根基稳固,不受动摇偏离福音的盼望。这福音你们听过了,也传给了天下万民;我保罗也作了这福音的仆役。


这福音传到你们那里,也传到全世界;你们听了福音,因着真理确实认识了 神的恩典之后,这福音就在你们中间不断地结果和增长,在全世界也是一样。


跟着我们:

广告


广告