Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 13:16 - 新译本

16 何况这个女人是亚伯拉罕的后裔,已经被撒但捆绑了十八年,不应当在安息日解开她的捆绑吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 这妇人身为亚伯拉罕的女儿,受撒旦的捆绑十八年,难道不该在安息日为她解开捆索吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

16 何况这妇人,做为亚伯拉罕的子孙,被撒旦所捆绑竟然有十八年,难道不应该在安息日这一天从捆锁中被释放吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

16 何况她本是亚伯拉罕的后裔,被撒但捆绑了十八年,不该在安息日这天解开她的绑吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 况且这女人本是亚伯拉罕的后裔,被撒但捆绑了这十八年,不当在安息日解开她的绑吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 况且这女人本是亚伯拉罕的后裔,被撒但捆绑了这十八年,不当在安息日解开她的绑吗?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 这个女人是亚伯拉罕的后代,她被撒旦束缚了十八年之久,难道不应该在安息日里把她解救出来吗?”

参见章节 复制




路加福音 13:16
11 交叉引用  

他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁炼。


但耶稣说:“撒但,走开!经上记着: ‘当拜主你的 神, 单要事奉他。’”


耶稣又告诉他们:“安息日是为人设立的,人并不是为安息日设立的。


就喊着说:‘我祖亚伯拉罕啊,可怜我吧!打发拉撒路来用指头蘸点水,凉凉我的舌头吧!因为我在这火焰里非常痛苦。’


耶稣说:“今天救恩到了这家,他也是亚伯拉罕的子孙。


应当结出果子来,与悔改的心相称;你们心里不要说:‘我们有亚伯拉罕作我们的祖宗。’我告诉你们, 神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起后裔来。


你们是出于你们的父魔鬼,喜欢按着你们的父的私欲行事。他从起初就是杀人的凶手,不守真理,因为他心里没有真理。他说谎是出于本性,因为他本来就是说谎者,也是说谎的人的父。


“弟兄们,亚伯拉罕的子孙,和你们中间敬畏 神的人哪,这救恩之道是传给我们的。


他们虽然曾经被魔鬼掳去,随从他的意思而行,或许也能醒悟过来,脱离魔鬼的陷阱。


跟着我们:

广告


广告