Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 12:8 - 新译本

8 “我告诉你们,凡在人面前承认我的,人子在 神的使者面前也承认他;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 “我告诉你们,凡在人面前承认我的,人子在上帝的天使面前也必承认他。

参见章节 复制

中文标准译本

8 “我告诉你们:无论谁在人面前承认我,人子在神的天使们面前也将承认他;

参见章节 复制

和合本修订版

8 “我又告诉你们,凡在人面前认我的,人子在上帝的使者面前也必认他;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 「我又告诉你们,凡在人面前认我的,人子在上帝的使者面前也必认他;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 「我又告诉你们,凡在人面前认我的,人子在 神的使者面前也必认他;

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 “我告诉你们,谁在众人面前承认我,人子也一定会在上帝的天使面前承认他;

参见章节 复制




路加福音 12:8
13 交叉引用  

我在君王面前讲论你的法度, 也不以为耻。


耶稣回答:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,但人子却没有栖身的地方。”


我告诉你们,因为一个罪人悔改, 神的使者也必这样为他欢乐。”


我们若能坚忍,就必与他一同作王; 我们若不认他,他必不认我们;


凡否认子的,就没有父;承认子的,连父也有了。


你不要怕你将要受的苦。看哪!魔鬼将要把你们中间几个人下在监里,叫你们受试炼,你们要受患难十天。你要忠心至死,我就把那生命的冠冕赐给你。


我知道你居住的地方,就是撒但王座所在的地方。当我忠心的见证人安提帕在你们那里,就是在撒但居住的地方被杀的那些日子,你还持守我的名,没有否认对我的信仰。


因此,耶和华以色列的 神说:‘我曾说:你的家和你的父家,必永远行在我面前。’现在耶和华却说:‘我决不容你们这样行了,因为尊重我的,我必尊重他;藐视我的,必受到轻视。


跟着我们:

广告


广告