Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:79 - 新译本

79 光照那坐在黑暗中死荫里的人, 引导我们的脚,走上平安的路。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

79 照亮活在黑暗和死荫里的人, 引导我们走上平安的路。”

参见章节 复制

中文标准译本

79 照亮那些坐在黑暗 和死亡阴影中的人, 引导我们的脚步进入平安之路。”

参见章节 复制

和合本修订版

79 要照亮坐在黑暗中死荫里的人, 把我们的脚引到和平的路上。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

79 要照亮坐在黑暗中死荫里的人, 把我们的脚引到平安的路上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

79 要照亮坐在黑暗中死荫里的人, 把我们的脚引到平安的路上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

79 照亮生活在黑暗和死亡的恐惧里的人, 把我们引领到和平之路。”

参见章节 复制




路加福音 1:79
36 交叉引用  

那地黑暗,如死荫的幽暗, 毫无秩序,即使有光也像幽暗。”


愿黑暗与死荫索讨那日, 愿密云停留在上面, 愿白天的昏黑惊吓它。


他们有些人坐在黑暗和死荫里, 被困苦和铁链捆锁着;


他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁炼。


我虽然行过死荫的山谷,也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。


谁是那敬畏耶和华的人? 耶和华必指示他应选择的道路。


但你竟在野狗之地把我们压伤了, 又以死亡的阴影笼罩我们。


智慧的道路尽是欢悦, 智慧的路径全是平安。


我走在公义的道上, 行在公正的路上,


我必领瞎子走陌生的道, 带他们走他们不知道的路。 我必在他们面前使黑暗变为光明, 使弯曲的地方变为平直。 这些事我都要作, 决不放弃。


为要开瞎子的眼, 领被囚的出牢狱, 领住在黑暗中的出监牢。


耶和华你的救赎主,以色列的圣者,这样说: ‘我是耶和华你的 神,是教导你,使你得益处的, 是在你当行的道路上引导你的。


耶和华说:‘恶人没有平安。’”


“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴,使以色列中得保全的归回,只是小事, 我还要使你作列国的光, 使我的救恩传到地极。”


对那些被囚的说:‘你们出来吧!’对那些在黑暗中的人说:‘你们现身吧!’ 他们沿途必得喂养, 一切光秃的高处必成为他们的草场。


平安的路,他们不认识, 在他们的行径中没有公平; 他们为自己使道路弯曲, 行在其上的,都不认识平安。


行在黑暗中的人民, 看见了大光; 住在死荫之地的人, 有光照耀他们。


他们也不问: ‘那领我们从埃及地上来, 引导我们走过旷野, 走过荒漠有深坑之地、 干旱死荫之地、 无人经过、无人居住之地的耶和华在哪里呢?’


耶和华这样说: “你们要站在路上察看, 寻访远古的路径, 看哪一条是美善的路,就走在其中; 这样,你们心里就必得安息。 他们却说:‘我们不走在其中。’


住在黑暗中的人民, 看见了大光; 死亡幽暗之地的居民, 有光照亮他们。”


为要作外族人启示的光, 和你民以色列的荣耀。”


那光来到世界,是普照世人的真光。


我是光,我到世上来,叫所有信我的不住在黑暗里。


耶稣又对众人说:“我是世界的光,跟从我的,必定不在黑暗里走,却要得着生命的光。”


我在世上的时候,是世界的光。”


神借着耶稣基督传和平的福音,把这道传给以色列人。


开他们的眼睛,使他们从黑暗中归向光明,从撒但的权下归向 神,使他们的罪恶得到赦免,并且在那些因信我而成圣的人中同得基业。’


和睦之道,他们不晓得,


你们从前是黑暗的,现今在主里却是光明的,行事为人就应当像光明的儿女。


跟着我们:

广告


广告