Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:63 - 新译本

63 他要了一块写字版,写上说:“他的名字是约翰。”众人都希奇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

63 撒迦利亚就要了一块写字板,写上:“他的名字叫约翰。”大家都很惊奇。

参见章节 复制

中文标准译本

63 撒迦利亚要了一块写字板,写上:“他的名字是约翰。”大家都感到惊奇。

参见章节 复制

和合本修订版

63 他要了一块写字的板,写上:“他的名字是约翰。”他们就都惊讶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

63 他要了一块写字的板,就写上,说:「他的名字是约翰。」他们便都希奇。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

63 他要了一块写字的板,就写上,说:「他的名字是约翰。」他们便都希奇。

参见章节 复制

圣经–普通话本

63 撒迦利亚要来一块写字板,在上面写道: “他的名字叫约翰。”人们看后十分惊讶。

参见章节 复制




路加福音 1:63
7 交叉引用  

不可让慈爱诚实离开你, 要系在你的颈项上, 刻在你的心版上。


现在你去,在他们面前把这话刻在版上, 记在书卷上, 作日后的证据, 直到永永远远。


“犹大的罪是用铁笔铭记的,是用金钢钻刻在他们的心版上,和他们祭坛的角上。


耶和华回答我说: “把异象写下,清楚地记在泥版上, 使读的人容易明白,


耶稣听了,就很惊奇,对跟随的人说:“我实在告诉你们,这样的信心,我在以色列中从来没有见过。


天使说:“撒迦利亚,不要怕,因为你的祈求已蒙垂听,你妻子以利沙伯要给你生一个儿子,你要给他起名叫约翰。


但他母亲说:“不可,要叫他约翰。”


跟着我们:

广告


广告