Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 1:43 - 新译本

43 我主的母亲竟然到我这里来。这事怎会临到我呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

43 我主的母亲来探望我,我怎么敢当呢?

参见章节 复制

中文标准译本

43 我主的母亲竟然到我这里来,这事怎么会临到我呢?

参见章节 复制

和合本修订版

43 我主的母亲到我这里来,为何这事临到我呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

43 我主的母到我这里来,这是从哪里得的呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

43 我主的母到我这里来,这是从哪里得的呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

43 但是,为什么我主的母亲前来探望我?为什么这么伟大的事情会发生在我身上?

参见章节 复制




路加福音 1:43
15 交叉引用  

耶和华对我主说: “你坐在我的右边, 等我使你的仇敌作你的脚凳。”


耶稣还在对群众讲话的时候,他的母亲和弟弟站在外面,要找他讲话。


约翰想要阻止他,说:“我应该受你的洗,你却到我这里来吗?”


就高声说:“你在女子中是有福的!你腹中的胎儿也是有福的!


你看,你问安的声音一进我的耳朵,我腹中的胎儿就欢喜跳跃。


今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。


我也觉得没有资格去见你;只要你说一句话,我的仆人就必好了。


你们称呼我‘老师,主’,你们说得对,我本来就是。


多马对他说:“我的主!我的 神!”


不要自私自利,也不要贪图虚荣,只要谦卑,看别人比自己强;


不但这样,我也把万事当作是有损的,因为我以认识我主基督耶稣为至宝。为了他,我把万事都拋弃了,看作废物,为了要得着基督。


路得就俯伏在地叩拜,对他说:“我是个外族人,为甚么会在你眼前蒙恩,蒙你关照呢?”


亚比该就起来,面伏于地叩拜,说:“婢女愿意作女仆,洗我主人的脚!”


跟着我们:

广告


广告