Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 99:6 - 新译本

6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 在求告他名的人中有撒母耳; 他们求告耶和华, 他就应允他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 祂的祭司中有摩西和亚伦, 呼求祂的人中有撒母耳。 他们求告耶和华, 祂就应允他们。

参见章节 复制

中文标准译本

6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 在呼求他名的人中有撒母耳, 他们向耶和华呼求, 他就回应他们。

参见章节 复制

和合本修订版

6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 在他的祭司中有摩西和亚伦; 在求告他名的人中有撒母耳。 他们求告耶和华,他就应允他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 在他的祭司中有摩西和亚伦, 撒母耳也在求告他的人中; 他们向主求告,主就应答他们,

参见章节 复制




诗篇 99:6
16 交叉引用  

耶和华对摩西说:“你为甚么向我呼求呢?吩咐以色列人往前走。


摩西向耶和华呼叫,耶和华就向他指示一棵树;他把树丢进水里,水就变甜了。耶和华在那里为他们立了律例和典章,也在那里试验了他们。


摩西向耶和华呼求,说:“我要怎样对待这人民呢?他们几乎要用石头打死我了。”


第二天,摩西对人民说:“你们犯了大罪,现在我要上耶和华那里去,或者我可以为你们赎罪。”


耶和华对我说:“即使摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不会转向这人民。你把他们从我面前赶走,叫他们出去!


跟着我们:

广告


广告