Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 96:5 - 新译本

5 因为万民的神都是虚空的偶像, 但耶和华创造了诸天。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 列邦的神明都是假的, 唯独耶和华创造了诸天。

参见章节 复制

中文标准译本

5 万民的一切神明都是无用的偶像, 但耶和华造了诸天。

参见章节 复制

和合本修订版

5 因万民的神明都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 各族的诸神都不过是毫无价值的偶像, 而主开创了诸天。

参见章节 复制




诗篇 96:5
15 交叉引用  

起初, 神创造天地。


愿你们蒙创造天地的耶和华赐福。


列国的偶像是金的银的, 是人手所做的。


做偶像的必和它们一样, 所有倚靠它们的也必这样。


啊!人算甚么,你竟记念他? 世人算甚么,你竟眷顾他?


看哪!他们都是无有, 他们所作的都是虚无; 他们所铸的偶像都是风,都是虚空。


那创造诸天,展开穹苍, 铺张大地和大地所出的一切, 赐气息给地上的众人, 又赐灵性给在地上行的人的 耶和华 神这样说:


现在你们看见了,也听见了,这个保罗不单在以弗所,而且几乎在整个亚西亚,说服了,也带坏了许多人,说:‘人手所做的,都不是神。’


关于吃祭过偶像的食物,我们知道世上的偶像算不得甚么,也知道 神只有一位,没有别的神。


跟着我们:

广告


广告