Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 92:13 - 新译本

13 他们栽在耶和华的殿中, 在我们 神的院子里繁茂生长。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 他们栽在耶和华的殿中, 他们在我们上帝的院子里长得枝繁叶茂。

参见章节 复制

中文标准译本

13 他们被栽种在耶和华的殿中, 在我们神的院宇中茂盛。

参见章节 复制

和合本修订版

13 他们栽于耶和华的殿中, 发旺在我们上帝的院里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 他们栽于耶和华的殿中, 发旺在我们上帝的院里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 他们栽于耶和华的殿中, 发旺在我们 神的院里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 栽于主的圣殿中。 他们在主的庭院里兴旺强盛,

参见章节 复制




诗篇 92:13
14 交叉引用  

又建造祭司院、大院和大院的门;门都包上铜。


末底改在朝中的确非常尊大,他的声誉传遍各省;末底改这人的权力越来越大。


应当充满感恩进入他的殿门, 满口赞美进入他的院子; 要感谢他,称颂他的名。


耶路撒冷啊!就是在你的中间, 在耶和华殿的院子里,我要还我所许的愿。 你们要赞美耶和华。


在耶和华殿中侍候的, 在我们 神殿的院里侍候的, 你们要赞美他。


我的新妇啊!你的嘴唇滴蜜,好象蜂房滴蜜; 你的舌下有蜜有奶; 你衣服的香气好象黎巴嫩山的香气。


他的双腿像大理石柱, 安放在精金的座上; 他的容貌如黎巴嫩山, 像佳美的香柏树。


你的人民都必成为义人, 永远得地为业; 他们是我栽种的嫩芽, 我手所作的工作, 使我得荣耀。


为锡安悲哀的人穿上装饰, 赐给他们华冠代替灰尘, 喜乐油代替悲哀, 赞美衣代替沮丧的灵, 他们必称为公义的橡树, 是耶和华栽种的,好使他自己得着荣耀。


我对以色列要像甘露, 他必像百合花开放; 他要扎根,如黎巴嫩的香柏树。


如果把几根树枝折下来,让你这野橄榄可以接上去,一同分享那橄榄树根的汁浆,


我们若在他死的样式上与他联合,也要在他复活的样式上与他联合。


使基督借着你们的信,住在你们心里,使你们既然在爱中扎根建基,


你们却要在我们的主、救主耶稣基督的恩典和知识上长进。愿荣耀归给他,从现在直到永远。阿们。


跟着我们:

广告


广告