Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 92:10 - 新译本

10 你却高举了我的角,像野牛的角; 你用新油膏抹我。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你使我的角高举,如野牛之角, 你用新油浇灌我。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你高举了我的角, 使它如同野牛的角; 你用新油膏抹了我。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏抹的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏了的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏了的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 您使我像野牛一样身强力壮, 您把精制的膏油浇在我的头上。

参见章节 复制




诗篇 92:10
19 交叉引用  

我每日早晨必灭绝国中所有的恶人, 好把所有作孽的人都从耶和华的城里剪除。


他广施钱财,赒济穷人; 他的仁义存到永远; 他的角必被高举,大有荣耀。


至于那些偏行弯曲道路的人, 耶和华必把他们和作恶的人一同除去。 愿平安归于以色列。


我要在那里使大卫的角长起来, 我要为我的受膏者安排明灯。


他使自己子民的角得以高举, 他所有的圣民,就是和他接近的以色列人,都赞美他。 你们要赞美耶和华。


耶和华斥责一发, 你鼻孔的气一出, 海底就出现, 大地的根基也显露。


在我敌人面前,你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。


你喜爱公义,恨恶邪恶, 所以, 神,就是你的 神, 用喜乐的油膏抹你,胜过膏抹你的同伴。


所有恶人的角,我都要砍断, 只有义人的角必被高举。


因为你是他们的荣耀和力量; 因你的恩惠,我们的角得以高举。


我的信实和慈爱必与他同在, 他的角必因我的名被高举。


领他们出埃及的 神, 对他们有如野牛的角。


领他出埃及的 神, 对他好象野牛的角; 他要吞吃敌国, 打碎他们的骨头, 用箭射透他们。


在他仆人大卫家中, 为我们兴起救恩的角,


那在基督里坚定我们和你们,又膏抹我们的,就是 神。


你们从那圣者得着膏抹,这是你们都知道的。


耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。


哈拿祷告说: “我的心因耶和华喜乐, 我的角因耶和华高举, 我的口向仇敌大大夸耀, 因为我以你的救恩为乐。


至高者在天上打雷, 耶和华必打碎与他作对的人。 耶和华要审判地的四极, 却要赐力量给他所立的王, 高举他膏立之人的角。”


跟着我们:

广告


广告