Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 91:4 - 新译本

4 他必用自己的羽毛遮盖你, 你要投靠在他的翅膀底下; 他的信实象盾牌,像坚垒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 祂必用祂的羽毛遮盖你, 你必在祂翅膀下蒙庇护, 祂的信实是你的盾牌和壁垒。

参见章节 复制

中文标准译本

4 他必用自己的羽翼遮蔽你, 你要投靠在他的翅膀底下; 他的信实是盾牌和壁垒。

参见章节 复制

和合本修订版

4 他必用自己的翎毛遮蔽你; 你要投靠在他翅膀底下, 他的信实是大小的盾牌。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他必用自己的翎毛遮蔽你; 你要投靠在他的翅膀底下; 他的诚实是大小的盾牌。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他必用自己的翎毛遮蔽你; 你要投靠在他的翅膀底下; 他的诚实是大小的盾牌。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 他会将你置于他的羽翼之下, 他的信实是你护身的盾牌和城池。

参见章节 复制




诗篇 91:4
14 交叉引用  

这些事以后,耶和华的话在异象中临到亚伯兰说: “亚伯兰,你不要惧怕, 我是你的盾牌; 你的赏赐是很大的。”


我要向你的圣殿下拜, 我要因你的慈爱和信实称谢你的名; 因为你使你的名和应许显为大, 超过一切。


求你保护我,像保护眼中的瞳人, 把我隐藏在你的翅膀荫下;


求你紧握大小的盾牌, 起来帮助我。


神啊,求你恩待我!求你恩待我! 因为我投靠你; 我要投靠在你翅膀的荫下, 直到灾害过去。


我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。


“耶路撒冷,耶路撒冷啊,你杀害先知,又用石头把奉派到你们那里的人打死。我多次想招聚你的儿女,好象母鸡招聚小鸡到翅膀底下,只是你们不愿意。


天地都要过去,但我的话决不会废去。


又像老鹰搅动巢窝, 飞翔在雏鹰之上, 搧展翅膀,接取雏鹰, 背在自己的两翼之上。


愿耶和华照你所作的报答你;你来投靠在耶和华以色列 神的翅膀下,愿他充充足足酬报你。”


跟着我们:

广告


广告