Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 91:2 - 新译本

2 我要对耶和华说: “你是我的避难所,我的保障, 你是我的 神,我所倚靠的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我要对耶和华说: “你是我的避难所,我的堡垒, 是我所信靠的上帝。”

参见章节 复制

中文标准译本

2 我要对耶和华说: “我的避难所、我的要塞、我的神, 我依靠你!”

参见章节 复制

和合本修订版

2 我要向耶和华说: “我的避难所、我的山寨、 我的上帝,你是我所倚靠的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 我要论到耶和华说: 他是我的避难所,是我的山寨, 是我的上帝,是我所倚靠的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 我要论到耶和华说: 他是我的避难所,是我的山寨, 是我的 神,是我所倚靠的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 于是我对主说: “您是我的避难之地,是我的堡垒。 我的上帝,我信仰您。”

参见章节 复制




诗篇 91:2
26 交叉引用  

我要与你,和你世世代代的后裔,坚立我的约,成为永远的约,使我作你和你的后裔的 神。


你们要使困苦人的计划失败, 但耶和华是他的避难所。


耶和华啊! 我向你呼求; 我说:“你是我的避难所, 是我在活人之地的业分。


求你留心听我的呼求, 因为我落到极卑微的地步; 求你救我脱离逼迫我的人, 因为他们比我强大。


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的 神、我的盘石、我所投靠的、 我的盾牌、我救恩的角、我的高台。


我向那当受赞美的耶和华呼求, 就得到拯救,脱离我的仇敌。


我的 神啊!我倚靠你,求你不要使我羞愧, 也不要使我的仇敌胜过我。


我的一生都在你的手中; 求你救我脱离我仇敌的手,和那些迫害我的人。


我就走到 神的祭坛前, 到 神、我极大的喜乐那里。 神啊!我的 神啊! 我要弹琴称赞你。


神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时都可得到的帮助。


因此,地虽然震动, 群山虽然崩塌入海洋的深处, 我们也不害怕。


因为这位 神就是我们的 神, 直到永永远远; 他必引导我们,直到我们死的时候。


神啊!你听了我所许的愿; 你把产业赐给敬畏你名的人。


求你作我避难的盘石,使我可以常来投靠; 你已经下令救我, 因为你是我的岩石、我的坚垒。


你既然把耶和华当作自己的避难所, 把至高者当作自己的居所,


耶和华的名是坚固的高台, 义人投奔,就得安全。


看哪! 神是我的拯救; 我要倚靠他,并不惧怕, 因为耶和华 神是我的力量,我的诗歌, 他也成了我的拯救。”


“到那时,我必作以色列各家族的 神,他们要作我的子民。”这是耶和华的宣告。


神不是死人的 神,而是活人的 神,因为在他那里的人都是活的。”


但是现在他们所向往的,是一个更美的、在天上的家乡。所以, 神不以他们称他为 神而觉得羞耻;因为他已经为他们预备了一座城。


跟着我们:

广告


广告