Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 89:3 - 新译本

3 你曾说:‘我和我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,说:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,

参见章节 复制

中文标准译本

3 你曾说:“我与我所拣选的人立了约, 我向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

和合本修订版

3 “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 您说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫立了誓:

参见章节 复制




诗篇 89:3
22 交叉引用  

我的家在 神面前不是这样吗? 他与我立了永远的约; 这约安排了一切,稳固妥当。 我的一切救恩、一切愿望, 他不都成全吗?


‘自从我把我的子民以色列领出埃及的日子以来,我未曾在以色列的各支派中拣选一座城,建造殿宇,作我名的居所;但我拣选了大卫治理我的子民以色列。’


耶和华实实在在向大卫起了誓, 他必不会收回,他说: “我要从你的后裔中, 立一位坐在你的王位上。


他拣选了自己的仆人大卫, 把他从羊圈中召出来;


那时,你在异象中告诉你的圣民说: “我帮助了一位勇士, 我从民中兴起了一位青年。


我要永远保持我对他的慈爱, 我和他所立的约必坚立。


你舍弃了和你仆人所立的约, 把他的冠冕玷污在地。


看哪!这是我的仆人,我扶持他; 我所拣选的,我的心喜悦他; 我已经把我的灵赐给他, 他必把公理带给万国。


你们要侧耳而听,要到我这里来; 你们要听,就可以存活; 我必与你们立永远的约, 就是应许赐给大卫的那确实的慈爱。


他们却要事奉耶和华他们的 神,和我为他们兴起的大卫王。


后来以色列人必归回,寻求耶和华他们的 神,寻求大卫他们的王。在末后的日子,他们必战战兢兢来到耶和华那里,接受他的恩惠。


又有声音从天上来,说:“这是我的爱子,我所喜悦的。”


他是先知,既然知道 神向他起过誓,要从他的后裔中立一位,坐在他的宝座上,


只有耶稣是用誓言立的,因为那立他的对他说: “主已经起了誓, 决不改变, 你永远作祭司。”


耶和华的使者从吉甲上到波金来,说:“我曾经把你们从埃及领上来,带你们到我向你们列祖起誓应许的地方;我曾说过:‘我永不废弃我与你们所立的约;


跟着我们:

广告


广告