Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 82:5 - 新译本

5 他们没有知识,也不明白, 在黑暗中走来走去; 大地的一切根基都摇动了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 你们愚昧无知, 行在黑暗中, 大地的根基摇动。

参见章节 复制

中文标准译本

5 你们不明白,也不领悟; 你们在黑暗中往来行走; 大地的根基全都动摇了。

参见章节 复制

和合本修订版

5 他们愚昧,他们无知, 在黑暗中走来走去; 地的根基都摇动了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你们仍不知道,也不明白, 在黑暗中走来走去; 地的根基都摇动了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你们仍不知道,也不明白, 在黑暗中走来走去; 地的根基都摇动了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 “而他们竟那么无知,那么愚昧! 他们在黑暗中东走西走, 立世的根基都受摇动。”

参见章节 复制




诗篇 82:5
19 交叉引用  

我们只是昨天才有的,所以一无所知; 我们在世的日子不过是影儿。


根基既然毁坏, 义人还能作甚么呢?”


所有作恶的都是无知的吗? 他们吞吃我的子民好象吃饭一样, 并不求告耶和华。


作恶的都是无知的吗? 他们吞吃我的子民好象吃饭一样, 并不求告 神。


地和地上的居民都因惧怕而融化, 我却使大地的柱子坚立。


耶和华作王,万民都要战栗; 他坐在两个基路伯之上,大地也要震动。


因为他们恨恶知识, 不选择敬畏耶和华;


那些人离弃正道, 走上黑暗的道路。


恶人的道路幽暗, 他们不知道自己因甚么跌倒。


智慧人的眼目明亮,愚昧人却走在黑暗中。我也知道同一的命运要临到这两种人身上。


我在日光之下又看见:审判的地方有奸恶,维护公义的地方也有奸恶。


因为万军之耶和华的葡萄园就是以色列家, 他喜悦的树就是犹大人; 他期望的是公平,但看到的只是流血的事; 他期望的是公义,听到的只是哀叫声。


因此,公平远离我们, 公义赶不上我们, 我们指望亮光,不料,却是黑暗。 我们指望光明,却行在幽暗中!


我说: “雅各的首领,你们要听, 以色列家的官长,你们也要听; 难道你们不知道公平吗?


耶稣说:“光在你们中间的时间不多了。你们应当趁着有光的时候行走,免得黑暗追上你们。在黑暗中行走的人,不知道往哪里去。


光来到世上,世人因为自己的行为邪恶,不爱光倒爱黑暗,定他们罪的原因,就在这里。


他们既然故意不认识 神, 神就任凭他们存着败坏的心,去作那些不正当的事。


然而, 神坚固的根基已经立定,上面刻着这样的印:“主认识属于他的人”和“凡称呼主名的人都应当离开不义”。


凡是恨弟兄的,就是在黑暗里,也在黑暗里行事。他不知道往哪里去,因为黑暗弄瞎了他的眼睛。


跟着我们:

广告


广告