Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 81:7 - 新译本

7 你在患难中呼求, 我就搭救你; 我在打雷的密云中回答你, 在米利巴的水边试验你。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你在苦难中向我呼求, 我就拯救了你, 从雷声隆隆的密云中应允了你。 我在米利巴泉边考验你。(细拉)

参见章节 复制

中文标准译本

7 你在患难中呼求,我搭救了你, 我在雷霆的隐秘处回应了你, 在米利巴的水边察验了你。细拉

参见章节 复制

和合本修订版

7 你在急难中呼求,我就搭救你, 在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里考验你。(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 你在急难中呼求,我就搭救你; 我在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里试验你。 (细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 你在急难中呼求,我就搭救你; 我在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里试验你。 (细拉)

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 你在危难中呼求时, 我救你脱险。 我在浓云的深处应答你, 在米利巴的水泉边考验你。

参见章节 复制




诗篇 81:7
16 交叉引用  

在患难的日子,你呼求我。 我必搭救你,你也必尊敬我。”


法老走近的时候,以色列人举目观看,看见埃及人正追赶过来,就非常惧怕,向耶和华呼求。


到了晨更的时候,耶和华透过云柱火柱向下观看埃及人的军兵,并且使埃及人的军兵大起混乱。


角声越来越大,大到极点的时候,摩西就说话, 神用雷声回答摩西。


过了很久,埃及王死了。以色列人在捆锁中叹息,他们就呼求,在捆锁中的呼求达到 神那里。


“我是耶和华你的 神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。


所以,你要对以色列人说:‘我是耶和华,我要把你们从埃及人的重担底下救出来;我要拯救你们脱离他们的奴役;我要用伸出来的膀臂,并借着严厉的刑罚来救赎你们。


“看哪!日子快到,人必不再指着那领以色列人从埃及地上来的永活的耶和华起誓。”这是耶和华的宣告。


这就是米利巴水,因为以色列人在那里与耶和华争闹,耶和华在他们中间显为圣。


“亚伦要归到他本族人那里去,他必不得进入我赐给以色列人的那地,因为在米利巴水的事上,你们违背了我的吩咐。


论到利未,他说: “耶和华啊,愿你的土明和乌陵属于对你忠心的人, 就是你在玛撒试验过的, 在米利巴水边与他们争论过的。


“‘我是耶和华你的 神,曾经把你从埃及地,从为奴之家领出来。


跟着我们:

广告


广告