Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 80:15 - 新译本

15 眷顾你右手栽种的根, 和你为自己培育的儿子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 这棵你右手栽种的根茎, 你为自己培育的苗子。

参见章节 复制

中文标准译本

15 就是你右手所栽种的幼苗, 你为自己所坚固的根苗。

参见章节 复制

和合本修订版

15 保护你右手所栽的根, 你为自己所坚固的幼苗。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 保护你右手所栽的 和你为自己所坚固的枝子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 保护你右手所栽的 和你为自己所坚固的枝子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 那是您的右手栽下的幼苗, 是您为自己所培育的树木。

参见章节 复制




诗篇 80:15
16 交叉引用  

你从埃及带走一棵葡萄树, 你赶出外族人,把这树栽上。


我的手必坚立他, 我的膀臂必坚固他。


耶和华啊!要到几时呢?求你回心转意, 求你怜恤你的仆人。


从耶西的树干必生出一根嫩芽, 从他的根而出的枝条必结果子。


现在,耶和华说: (他自我还在母胎的时候,就造了我作他的仆人, 好使雅各回转归向他,使以色列可以聚集到他那里; 我在耶和华眼中被看为尊贵, 我的 神是我的力量。)


求你从天上垂顾,从你圣洁、荣耀的居所观看。 你的热心和你的大能在哪里呢? 你爱心的同情和怜悯向我止住了。


我栽你时原是上等的葡萄树, 是绝对纯种的; 你怎么在我面前变为坏枝子, 成了野葡萄呢?


直到耶和华垂顾,从天上关注。


大祭司约书亚啊!你和坐在你面前的众同伴都要听,我必使我的仆人,就是大卫的苗裔出生。


告诉他说:‘万军之耶和华这样说:看哪!有一个人名叫大卫的苗裔,他必从自己的地方生长起来,并要建造耶和华的殿。


耶稣又用比喻对他们说:“有一个人栽种了一个葡萄园,四面围上篱笆,挖了一个压酒池,盖了一座瞭望台,然后租给佃户,就远行去了。


“我是真葡萄树,我父是培植的人。


求你从天上你圣洁的居所垂看,赐福给你的子民以色列,和你赐给我们的土地,就是你向我们的列祖起誓应许的那流奶与蜜的地。’


跟着我们:

广告


广告