Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 73:2 - 新译本

2 至于我,我的脚几乎滑跌, 我险些跌倒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 我却身陷险地, 几乎失脚跌倒。

参见章节 复制

中文标准译本

2 至于我,我的脚几乎绊跌, 我的脚步快要散乱;

参见章节 复制

和合本修订版

2 至于我,我的脚几乎失闪, 我的步伐险些走偏;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 至于我,我的脚几乎失闪; 我的脚险些滑跌。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 至于我,我的脚几乎失闪; 我的脚险些滑跌。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 但是我险些失足, 我的脚几乎滑倒。

参见章节 复制




诗篇 73:2
15 交叉引用  

只是耶和华的话临到我说:‘你流了许多人的血,打了很多大仗;你不可为我的名建造殿宇,因为你在我面前流了许多人的血在地上。


平静的人心中藐视灾祸, 作将滑跌者的分。


我岂是抱怨的人呢? 我的心为甚么不能忍耐呢?


主啊!你救了我的性命脱离死亡, 你使我的眼睛不致流泪, 使我的双脚不致跌倒。


至于我,我必在义中得见你的面; 我醒来的时候, 得见你的形象就心满意足。


我的脚步稳踏在你的路径上, 我的两脚没有动摇。


至于我,他们有病的时候, 我就穿上麻衣, 禁食刻苦己心; 我心里也不住地祷告。


因为我曾说:“恐怕他们向我夸耀; 我的脚滑跌的时候,不要让他们向我夸口。”


至于我,我必凭着你丰盛的慈爱, 进入你的殿; 我要存着敬畏你的心, 向你的圣所敬拜。


我说:“我失了脚”, 耶和华啊!那时你的慈爱就扶持我。


在众民的集会中, 我几乎落在万劫不复之地。”


如果你们认为事奉耶和华不好,那么今日你们就可以选择你们所要事奉的:是你们列祖在大河那边事奉的神呢,还是你们现在所住亚摩利人之地的神呢?至于我和我家,我们必事奉耶和华。”


至于我,我决不停止为你们祷告,以致得罪耶和华;我要把善道正路教导你们。


耶和华必保护虔诚人的脚步, 却使恶人在黑暗中灭亡, 因为人得胜不是靠着力量。


跟着我们:

广告


广告