Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 69:4 - 新译本

4 那些无故恨我的,比我的头发还多; 无理与我为敌,要把我灭绝的,人数众多。 我没有抢夺过的,竟要我偿还。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 无故恨我的人不计其数, 无故害我的仇敌势力强大, 逼我偿还我没有偷过的东西。

参见章节 复制

中文标准译本

4 无故恨我的人,比我的头发还多; 无理与我为敌、要除尽我的人,实在强盛。 我没有抢夺什么,竟然必须偿还!

参见章节 复制

和合本修订版

4 无故恨我的,比我的头发还多; 无理与我为仇、要把我剪除的,甚为强盛。 我没有抢夺,他们竟然要我偿还!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 无故恨我的,比我头发还多; 无理与我为仇、要把我剪除的,甚为强盛。 我没有抢夺的,要叫我偿还。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 无故恨我的,比我头发还多; 无理与我为仇、要把我剪除的,甚为强盛。 我没有抢夺的,要叫我偿还。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 无故恨我的人比我的头发还多, 跟我作对,无故想置我于死地的仇敌比比皆是。 我没有抢过东西, 凭什么叫我偿还?

参见章节 复制




诗篇 69:4
14 交叉引用  

求你不容那些无理与我为敌的,向我夸耀; 不让那些无故恨我的,向我挤眼。


因有无数的祸患围绕着我; 我的罪孽追上了我,使我不能看见; 它们比我的头发还多, 以致我心惊胆战。


看哪!他们埋伏要害我的性命; 强盛的人聚集起来攻击我; 耶和华啊!这不是因我的过犯, 也不是因我的罪恶。


我因愁烦眼目昏花, 因众多的仇敌视力衰退。


这就应验了他们律法上所写的话:‘他们无故地恨我。’


神使那无罪的替我们成为有罪的,使我们在他里面成为 神的义。


“他从来没有犯过罪, 口里也找不到诡诈。”


他在木头上亲身担当了我们的罪,使我们既然不活在罪中,就可以为义而活。因他受的鞭伤,你们就得了医治。


因为基督也曾一次为你们的罪死了,就是义的代替不义的,为要领你们到 神面前。就肉体的方面说,他曾死去;就灵的方面说,他复活了;


跟着我们:

广告


广告