Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 69:21 - 新译本

21 他们在我的食物中加上苦胆, 我渴了,他们把醋给我喝。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他们给我苦胆当食物, 又拿醋给我解渴。

参见章节 复制

中文标准译本

21 他们还在我的食物中放入胆汁, 我渴了,他们把醋给我喝。

参见章节 复制

和合本修订版

21 他们拿苦胆给我当食物; 我渴了,他们拿醋给我喝。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他们拿苦胆给我当食物; 我渴了,他们拿醋给我喝。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他们拿苦胆给我当食物; 我渴了,他们拿醋给我喝。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 我饿了,他们给我毒药吃; 我渴了,他们给我酸醋喝。

参见章节 复制




诗篇 69:21
13 交叉引用  

我又看见日光之下所发生一切欺压的事:受欺压的流泪,却无人安慰他们;欺压他们的,手里握着权柄,因此无人安慰受欺压的。


因此,论到这些先知,万军之耶和华这样说: “看哪!我必使他们吃苦堇,喝毒水, 因为有不敬虔的风气, 从耶路撒冷的先知中散播出来,遍及全地。”


我们为甚么坐着不动呢? 你们要集合起来,我们要进入坚固的城里去, 在那里灭亡吧! 因为耶和华我们的 神要我们灭亡, 又把毒水给我们喝, 因我们得罪了耶和华。


因此,万军之耶和华以色列的 神这样说:“看哪!我要使这人民吃苦堇,喝毒水。


她在夜间痛哭,泪流满面。 在她所有亲爱的人中,没有一个安慰她的。 她所有的朋友都以诡诈待她,都成了她的仇敌。


她的污秽沾满了衣裙;她从不思想自己的结局。 所以她令人惊异地败落了;没有人安慰她。 她说:“耶和华啊!求你看看我的苦难,因为仇敌显为大。”


他们把苦胆调和的酒给他喝,他尝了却不肯喝。


有一个人马上跑去拿海绵蘸满了酸酒,用芦苇递给他喝。


拿没药调和的酒给他,他却不接受。


有一个人跑去拿海绵浸满了酸酒,绑在芦苇上,递给他喝,说:“等一等,我们看看以利亚来不来救他。”


士兵也上前戏弄他,拿酸酒给他喝,


恐怕你们中间有男人或女人,家族或支派,今日心里偏离了耶和华我们的 神,去事奉那些国的神,又恐怕你们中间有恶根,生出毒草和苦堇来;


跟着我们:

广告


广告