Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 55:20 - 新译本

20 他违背了自己的约, 伸手攻击那些与他和好的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 我的同伴违背盟约,出手攻击朋友。

参见章节 复制

中文标准译本

20 我的同伴伸手对付自己的朋友, 他亵渎了自己的约。

参见章节 复制

和合本修订版

20 他背了约, 伸手攻击与他和好的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 他背了约, 伸手攻击与他和好的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 他背了约, 伸手攻击与他和好的人。

参见章节 复制




诗篇 55:20
20 交叉引用  

那时,希律王下手苦害教会中的几个人,


我必不违背我的约, 也不改变我口中所出的话。


如果我以恶回报那与我为友的人, 或是无故掠夺与我为敌的人,


他们对我以恶报善, 以憎恨回报我的爱。


我劝你,因为你指着 神起了誓,你就要遵守王的命令。


你却恼怒你的受膏者, 丢掉弃绝他。


我要永远保持我对他的慈爱, 我和他所立的约必坚立。


那人回答约押:“就是量十一公斤银子放在我手中,我也不敢伸手伤害王的儿子,因为我们亲耳听见王吩咐你、亚比筛和以太说:‘你们要为我的缘故,照顾那年轻人押沙龙。’


以色列的众长老都到希伯仑来见王。大卫王在希伯仑耶和华面前与他们立约,他们就膏立大卫作以色列的王。


于是犹大人来到希伯仑,在那里膏立了大卫作王,统治犹大家。 有人报告大卫说:“埋葬扫罗的是基列.雅比人。”


现在你亲眼看到,今天耶和华在山洞里,把你交在我手里。有人叫我杀你,我却爱惜你。我说:‘我不敢下手伤害我主,因为他是耶和华的受膏者。’


王就对侍立在他周围的卫兵说:“你们转过去,把耶和华的祭司杀死,因为他们与大卫携手,又因为他们知道大卫逃跑,也不告诉我。”但王的臣仆不愿下手杀害耶和华的祭司。


直到今日,他们仍是按照他们初时的习俗去行;他们不敬畏耶和华,行事不按他们的规例和典章,也不按耶和华曾吩咐雅各的子孙的律法和诫命。耶和华曾给雅各起名为以色列。


我所有的仇敌都必蒙羞,大大惊惶; 眨眼之间,他们必蒙羞后退。


你的宝座自古就立定, 你从亘古就存在。


耶和华啊!你的眼目不是要看诚实的事吗? 你击打他们,他们却不觉得伤痛; 你摧毁他们,他们仍不肯接受管教。 他们板着脸,脸皮比盘石还硬, 总不肯回转。


跟着我们:

广告


广告