Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 5:8 - 新译本

8 耶和华啊!求你因我仇敌的缘故, 按着你的公义引导我, 在我面前铺平你的道路。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 耶和华啊,因为仇敌环伺, 求你以公义引领我, 使我走你安排的正路。

参见章节 复制

中文标准译本

8 耶和华啊, 求你因我仇敌的缘故, 藉着你的公义引导我, 在我面前修直你的道路!

参见章节 复制

和合本修订版

8 耶和华啊,求你因我仇敌的缘故,凭你的公义引领我, 使你的道路在我面前正直。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 耶和华啊,求你因我的仇敌,凭你的公义引领我, 使你的道路在我面前正直。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 耶和华啊,求你因我的仇敌,凭你的公义引领我, 使你的道路在我面前正直。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 主啊,我的仇敌时刻在窥视我的一举一动。 求您指引我, 实现您的旨意, 为我展现一条笔直的路。

参见章节 复制




诗篇 5:8
16 交叉引用  

只是因为你作了这事,使耶和华的仇敌大得亵渎的机会,所以你所生的儿子必定死。”


我一心寻求你, 求你不要容我偏离你的诫命。


耶和华啊!你的慈爱遍满大地; 求你把你的律例教导我。


我要向你的圣殿下拜, 我要因你的慈爱和信实称谢你的名; 因为你使你的名和应许显为大, 超过一切。


耶和华啊!求你指示我你的道路; 为我仇敌的缘故引导我走平坦的路。


耶和华啊!我投靠你; 求你使我永不羞愧, 求你按着你的公义搭救我。


愿灾祸报应在我仇敌的身上; 愿你因你的信实消灭他们。


我的 神必以慈爱迎接我; 神必叫我看见我的仇敌遭报。


耶和华啊!求你把你的道路指教我, 使我行在你的真理中, 专心敬畏你的名。


你双眼要向前正视, 你的眼睛要向前直望。


众水包围我,几乎置我于死地; 深渊环绕我; 海草缠裹我的头。


以赛亚先知所说: “在旷野有呼喊者的声音: ‘预备主的道, 修直他的路!’” 就是指着这约翰说的。


也要把你们所走的道路修直,使瘸子不至于扭脚,反而得到复原。


跟着我们:

广告


广告