Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 38:10 - 新译本

10 我的心剧烈跳动,我的力量衰退; 连我眼中的光彩也消逝了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 我的心砰砰直跳, 力量衰竭, 眼睛黯淡无光。

参见章节 复制

中文标准译本

10 我的心剧烈跳动,我的力量离开我, 连我眼中的光也没有了。

参见章节 复制

和合本修订版

10 我心颤栗,体力衰微, 眼中无光。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 我心跳动,我力衰微, 连我眼中的光也没有了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 我心跳动,我力衰微, 连我眼中的光也没有了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 我的心脏剧跳, 精力耗尽,目光散乱。

参见章节 复制




诗篇 38:10
12 交叉引用  

因盼望你的救恩和你公义的应许, 我的眼睛都昏花了。


我的生命因愁苦耗尽, 我的岁月在叹息中消逝, 我的力量因罪孽衰退, 我的骨头也枯干。


神啊!我的心渴慕你, 好象鹿渴慕溪水。


我因愁烦眼目昏花, 因众多的仇敌视力衰退。


我因不住呼求而疲倦,我的喉咙发干; 我因等候我的 神,眼睛昏花。


我的眼睛因困苦而昏花; 耶和华啊,我天天向你呼求, 向你举手祷告。


我的心迷糊,惊恐威吓着我; 我所爱慕的黄昏,竟使我战兢。


我的眼睛因流泪而失明,我的心肠激动, 我的肝胆倾倒在地,都因我的子民遭毁灭, 孩童和婴儿在城里的街上昏倒。


跟着我们:

广告


广告