Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 37:20 - 新译本

20 恶人却必灭亡; 耶和华的仇敌好象草场的华美, 他们必要消失,像烟一般消失。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 但恶人必灭亡, 耶和华的仇敌必像野地的花一样凋零, 消逝如烟。

参见章节 复制

中文标准译本

20 然而恶人必将灭亡, 耶和华的仇敌如同草场的华美必将消逝—— 如烟消逝。

参见章节 复制

和合本修订版

20 恶人却要灭亡。 耶和华的仇敌要像草地的华美; 他们要毁灭,在烟中消失。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 恶人却要灭亡。 耶和华的仇敌要像羊羔的脂油; 他们要消灭,要如烟消灭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 恶人却要灭亡。 耶和华的仇敌要像羊羔的脂油; 他们要消灭,要如烟消灭。

参见章节 复制




诗篇 37:20
15 交叉引用  

愿你把他们赶散,如同烟被风吹散一样; 愿恶人在 神面前灭亡, 好象蜡在火前熔化。


因为我的年日好象烟一般消散; 我的骨头烧焦像炉中的炭。


不是的,我告诉你们,你们若不悔改,都要这样灭亡。


耶和华啊,愿你所有的仇敌都这样灭亡; 愿爱他的人像太阳出现,大有能力。” 于是国中太平了四十年。


但这些人,好象没有理性的牲畜,生下来就是给人捉去宰杀的;他们毁谤自己所不知道的事,必在自己的败坏中灭亡。


因为我们的 神是烈火。


不是的,我告诉你们,你们若不悔改,也都要这样灭亡。”


耶和华啊!你的仇敌必灭亡, 你的仇敌必定灭亡; 所有作孽的都必被分散。


耶和华必不肯饶恕他;耶和华的怒气和愤恨必向这人发作,这书上所写的一切咒诅都要降在那人身上,耶和华也必从天下涂抹他的名。


向所多玛和蛾摩拉,以及平原全地观望。不料,看见那地有烟上升,好象烧窑的烟一样。


祭司把这些焚烧在祭坛上,作为馨香火祭的食物。一切脂肪都是属于耶和华的,


但愿义人在 神面前欢喜快乐; 愿他们高兴快乐。


但恶人必从地上除灭, 行事奸诈的必从世上拔除。


跟着我们:

广告


广告