Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 20:1 - 新译本

1 愿耶和华在你遭难的日子应允你, 愿雅各的 神的名保护你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 愿耶和华应允你患难时的呼求。 愿雅各之上帝的名保护你。

参见章节 复制

中文标准译本

1 愿耶和华在患难的日子里回应你, 愿雅各之神的名把你安置在高处。

参见章节 复制

和合本修订版

1 愿耶和华在你患难的日子应允你, 愿雅各的上帝的名保护你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各上帝的高举你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各  神的高举你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 愿主在你身处逆境时应答你的求助, 愿雅各的上帝保护你。

参见章节 复制




诗篇 20:1
21 交叉引用  

犹大就成了主的圣所, 以色列成了他的王国。


我虽然处身在患难之中,你仍使我存活; 我仇敌的怒气,你必伸手抵挡; 你的右手必拯救我。


耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、 我的 神、我的盘石、我所投靠的、 我的盾牌、我救恩的角、我的高台。


关怀穷乏人的有福了; 在遭难的日子,耶和华必救他。


神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时都可得到的帮助。


万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的保障。 可拉子孙的诗,交给诗班长。


万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的保障。


“你们把我的圣民聚集到我这里来, 就是那些用祭物与我立约的人。”


求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的援助是没有用的。


使他们知道只有你的名是耶和华, 唯有你是掌管全地的至高者。


认识你名的人必倚靠你; 耶和华啊!你从未撇弃寻求你的人。


耶和华的名是坚固的高台, 义人投奔,就得安全。


你们中间谁是敬畏耶和华, 听从他仆人的声音的? 谁是行在黑暗中,没有亮光的呢? 他该倚靠耶和华的名,依赖他的 神。


哀哉!那日大而可畏, 无可比拟; 这是雅各受苦的时期, 但他必被救出来。’”


基督在世的时候,曾经流泪大声祷告恳求那位能救他脱离死亡的 神;因着他的敬虔,就蒙了应允。


跟着我们:

广告


广告