Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 18:42 - 新译本

42 我捣碎他们,像风前的尘土, 我倾倒他们,像街上的烂泥。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

42 我把他们打得粉碎, 如同风中的灰尘; 我把他们倒掉, 如同街上的泥土。

参见章节 复制

中文标准译本

42 我捣碎他们,如同风前的尘土; 我倒出他们,如同街上的烂泥。

参见章节 复制

和合本修订版

42 我捣碎他们,如同风前的灰尘; 倾倒他们,如同街上的泥土。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

42 我捣碎他们,如同风前的灰尘, 倒出他们,如同街上的泥土。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

42 我捣碎他们,如同风前的灰尘, 倒出他们,如同街上的泥土。

参见章节 复制

圣经–普通话本

42 我把他们敲成碎片, 像风吹散的尘土一样; 我践踏他们, 像践踏街上的烂泥一样。

参见章节 复制




诗篇 18:42
10 交叉引用  

于是耶和华没有给约哈斯留下余民,只剩下骑兵五十人,战车十辆和步兵一万人,因为亚兰王毁灭他们,践踏他们好象禾场上的尘土。


患难临到他身上的时候, 神会垂听他的哀求吗?


忘记 神的人哪!你们要思想这事, 免得我把你们撕碎,没有人能搭救。


那时,他们必呼求我,我却不回答; 他们切切寻找我,却寻不见;


我要差派他去攻击一个不敬虔的国, 吩咐他去攻击我恼怒的子民, 掳去掠物,抢夺掳物, 把他们践踏,像街上的泥土一样。


耶和华的手必放在这山上;但摩押人在自己的地方必受践踏,好象干草在粪坑中被践踏一样。


谁从东方激动了一个人, 凭公义把他召到自己的脚前来? 他把列国交在他面前, 他制伏众王; 他使他们在他的刀下化作灰尘, 他使他们在他的弓下像碎秸一样被吹散。


他们必像勇士, 在战场上把仇敌践踏在街上的泥土中, 他们必争战,因为耶和华与他们同在, 他们必使敌方的骑士羞愧。


万军之耶和华说:“你们必践踏恶人;在我施行作为的日子,他们必在你们脚掌之下成为尘土。


跟着我们:

广告


广告