Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 131:1 - 新译本

1 耶和华啊!我的心不骄傲, 我的眼不自高; 重大和超过我能力的事,我都不敢作。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 耶和华啊, 我的心不狂傲, 我的眼目也不高傲; 我不敢涉猎太伟大、太奇妙的事。

参见章节 复制

中文标准译本

1 耶和华啊,我的心不自高, 我的眼也不高傲! 那些对于我过大和测不透的事, 我都不涉及。

参见章节 复制

和合本修订版

1 耶和华啊,我的心不狂妄, 我的眼不高傲; 重大和测不透的事, 我也不敢行。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 耶和华啊,我的心不狂傲, 我的眼不高大; 重大和测不透的事, 我也不敢行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 耶和华啊,我的心不狂傲, 我的眼不高大; 重大和测不透的事, 我也不敢行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 主啊,我不骄傲自大, 不目中无人; 我不自以为是, 不妄图力所不能及的大事。

参见章节 复制




诗篇 131:1
26 交叉引用  

我还要比今天这样更卑贱,我要自视卑微。至于你所说的那些婢女,她们倒要尊重我。”


这以无知无识的言语使 神的旨意模糊不清的是谁呢? 所以我说了我所不明白的; 这些事太奇妙,是我不晓得的。


暗中诽谤邻舍的,我必把他灭绝; 眼目高傲,心里骄横的, 我必不容忍他。


人对我说:“我们到耶和华的殿那里去”, 我就欢喜。


愿以色列人说: 如果不是耶和华帮助我们,


看哪!弟兄和睦共处, 是多么的善,多么的美。


这样的知识奇妙,是我不能理解的; 高超,是我不能达到的。


高傲的眼、傲慢的心, 恶人的灯,都是罪恶。


至于我,我没有急忙离弃那跟从你作牧人的职分, 也没有想望灾难的日子, 这是你知道的; 我嘴里所出的话都在你面前。


你要为自己图谋大事吗?不要图谋!看哪!我必使灾祸降在全人类身上,但无论你到甚么地方去,我必使你捡回自己的性命。’”这是耶和华的宣告。


摩西为人十分谦和,胜过世上所有的人。


我心里柔和谦卑,你们应当负我的轭,向我学习,你们就必得着心灵的安息;


怎样服事主,凡事谦卑,常常流泪,忍受犹太人谋害的试炼。


神的丰富、智慧和知识,是多么高深啊!他的判断是多么难测,他的道路是多么难寻!


要彼此同心,不可心高气傲,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。


这样,他的心就不会高傲,轻看自己的兄弟,也不会偏左偏右,离了这诫命;好使他和他的子孙在以色列中,在他的国位上,可以日子长久。”


我们对你们信的人是多么圣洁、公义、无可指摘,这是你们和 神都可以作证的。


撒母耳就拿起盛油的角,在他的兄长中膏立他。从那天起,耶和华的灵就大大感动大卫。后来撒母耳动身往拉玛去了。


有一个仆人回答:“我见过伯利恒人耶西的一个儿子,他善于弹琴,是个大能的勇士,又是个战士,谈吐合宜,容貌俊美,耶和华也与他同在。”


扫罗再派人到耶西那里去,说:“请你让大卫侍立在我面前吧,因为我喜欢他。”


大卫有时离开扫罗,回到伯利恒牧放他父亲的羊群。


于是扫罗的臣仆把这些话说给大卫听。大卫说:“你们以为作王的女婿是一件小事吗?我是个贫穷卑微的人。”


跟着我们:

广告


广告