Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 129:8 - 新译本

8 过路的人也不说: “愿耶和华所赐的福临到你们; 我们奉耶和华的名祝福你们。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 没有一个路过的人说: “愿耶和华赐福给你们! 我们奉耶和华的名祝福你们。”

参见章节 复制

中文标准译本

8 连过路的也不会说: “愿耶和华的祝福临到你们; 我们奉耶和华的名祝福你们。”

参见章节 复制

和合本修订版

8 过路的也不说:“愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 过路的也不说: 愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 过路的也不说: 愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!

参见章节 复制




诗篇 129:8
3 交叉引用  

奉耶和华的名来的是应当称颂的, 我们从耶和华的殿中给你们祝福。


波阿斯刚好从伯利恒来,对收割的人说:“愿耶和华与你们同在。”他们回答:“愿耶和华赐福与你。”


大卫献完了燔祭和平安祭,就奉万军之耶和华的名给人民祝福。


跟着我们:

广告


广告