Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 122:7 - 新译本

7 愿你的城墙内有平安, 愿你的宫殿中有安稳。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 耶路撒冷啊! 愿你城内有平安, 你的宫里有安宁,

参见章节 复制

中文标准译本

7 愿你的城垣里有平安! 愿你的城堡中有安稳!”

参见章节 复制

和合本修订版

7 愿你城中有平安! 愿你宫内得平静!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 愿你城中平安! 愿你宫内兴旺!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 愿你城中平安! 愿你宫内兴旺!

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 愿城围之内平安, 愿要塞坚固,愿宫室安宁。”

参见章节 复制




诗篇 122:7
7 交叉引用  

当时, 神的灵降在那三十个勇士的首领亚玛撒身上,他就说: “大卫啊,我们是来归从你; 耶西的儿子啊,我们是来跟随你; 愿你平平安安, 愿帮助你的人也都平安, 因为你的 神帮助了你。” 于是大卫收留了他们,立他们作军长。


细察它的外墙, 巡视它的堡垒, 使你们可以述说给后代的人听。


神在城的堡垒中, 显明自己是避难所。


你所有的儿女都必受耶和华的教导, 你的儿女必大享平安。


他的政权与平安必无穷无尽地增加, 他在大卫的宝座上治理他的国, 以公平和公义使国坚立稳固, 从现在直到永远。 万军之耶和华的热心必成全这事。


我留下平安给你们,我把自己的平安赐给你们;我给你们的,不像世界所给的。你们心里不要难过,也不要恐惧。


这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。


跟着我们:

广告


广告