Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 122:5 - 新译本

5 因为在那里设有审判的宝座, 就是大卫家的宝座。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 那里有审判的王座, 就是大卫家的王座。

参见章节 复制

中文标准译本

5 因为在那里设有公正的宝座, 就是大卫家的宝座。

参见章节 复制

和合本修订版

5 他们在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 因为在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 因为在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 这里有为审判而设的宝座, 大卫的家族在这里当权秉政。

参见章节 复制




诗篇 122:5
6 交叉引用  

耶何耶大的儿子比拿雅统管基利提人和比利提人;大卫的众子都作领袖。


又建造王室座廊,就是审判廊,他在这里执行审判。由地板到天花板,都贴上香柏木板。


于是罗波安立了玛迦的儿子亚比雅作太子,在他的兄弟中为首,因为罗波安想立他继承王位。


约沙法又在耶路撒冷,从利未人、祭司和以色列各家族的首领中设立了一些人,替耶和华施行审判,为耶路撒冷的居民处理诉讼。


“他登上了国位的时候,就要把利未支派的祭司面前的律法书,为自己抄录一份副本。


“在你的城里如果有甚么争讼的事:或是流血,或是诉讼,或是殴打,是你很难处决的案件,你就要起来,上到耶和华你的 神选择的地方,


跟着我们:

广告


广告