Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 10:15 - 新译本

15 愿你打断恶人和坏人的膀臂, 愿你追究他们的恶行,直到清清楚楚。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 求你打断恶人的臂膀, 彻底追究他们的罪恶。

参见章节 复制

中文标准译本

15 求你打断恶人的膀臂; 至于坏人,求你追讨他的邪恶, 直到净尽!

参见章节 复制

和合本修订版

15 求你打断恶人的膀臂, 至于坏人,求你追究他的恶,直到净尽。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 愿你打断恶人的膀臂; 至于坏人,愿你追究他的恶,直到净尽。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 愿你打断恶人的膀臂; 至于坏人,愿你追究他的恶,直到净尽。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 上帝啊,求您摧垮恶人的势力, 让他们为所做的坏事受到惩罚, 阻止他们再做坏事。

参见章节 复制




诗篇 10:15
10 交叉引用  

恶人必得不到亮光, 高举的膀臂必被折断。


耶和华啊!求你起来; 我的 神啊!求你拯救我, 你击打了我所有仇敌的脸颊, 打碎了恶人的牙齿。


因为恶人的膀臂必被折断, 耶和华却扶持义人。


愿恶人的恶行止息, 愿你使义人坚立。 公义的 神啊! 你是察验人心肠肺腑的。


在你衣襟上又发现无辜穷人的血, 并且你不是发现他们在挖窟窿时杀他们的。 虽然这样,


这样,我必使淫荡从这地止息,好叫所有的妇人都受到警戒,不敢照着你们的淫荡而行。


那时, 我必提灯搜查耶路撒冷, 惩罚那些在罪中陶然自得的人。 这些人心里说: ‘耶和华必不赐福,也不降祸。’


“那丢弃羊群的无用牧人有祸了! 愿刀剑落在他的膀臂和他的右眼上; 愿他的膀臂全然枯槁, 愿他的右眼完全失明!”


跟着我们:

广告


广告