Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:43 - 新译本

43 你被怒气笼罩着,你追赶我们,杀戮我们,毫不顾惜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

43 “你满怀愤怒地追赶我们, 毫不留情地杀戮我们。

参见章节 复制

中文标准译本

43 你以怒气披裹自己,追赶我们, 你杀戮,并不顾惜;

参见章节 复制

和合本修订版

43 你浑身是怒气,追赶我们; 你施行杀戮,并不顾惜。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

43 你自被怒气遮蔽,追赶我们; 你施行杀戮,并不顾惜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

43 你自被怒气遮蔽,追赶我们; 你施行杀戮,并不顾惜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

43 您用您的愤怒围困我们,追迫我们, 毫不留情地大行杀戮。

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:43
12 交叉引用  

但你竟在野狗之地把我们压伤了, 又以死亡的阴影笼罩我们。


你使他们以眼泪当饼吃, 使他们喝满杯的泪水。


求你也照样用狂风追赶他们, 藉暴风雨惊吓他们。


耶和华作成了他定意去作的,成就了他的话, 就是他昔日所宣告的,他把你拆毁,并不怜惜, 他使仇敌因胜过你而高兴,他高举你敌人的角。


少年人和老年人都在街上倒卧在地死了; 我的年轻男女都倒毙于刀下; 在你忿怒的日子,你杀了他们,你屠杀了他们,毫不怜惜。


求你在烈怒中追赶他们,从耶和华管治的天下除灭他们。


甚至我哀求呼救的时候,他也掩耳不听我的祷告。


我的眼必不顾惜,我也不怜恤。我却要按着你的行为, 照着你中间可憎的事报应你, 你们就知道击打你们的是我耶和华。


因此我要以烈怒待他们;我的眼必不顾惜,我也不怜恤;他们虽然在我耳中大声呼求,我还是不听他们。”


因此,我的眼必不顾惜,我也必不怜恤;我要把他们所行的报应在他们的头上。”


跟着我们:

广告


广告