Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 51:38 - 新译本

38 巴比伦人必像少壮狮子一起吼叫, 又像幼狮咆哮。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

38 迦勒底人像群狮一样怒吼, 又像幼狮一样咆哮。

参见章节 复制

和合本修订版

38 他们要像少壮狮子一同咆哮, 像小狮子吼叫。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

38 他们要像少壮狮子咆哮, 像小狮子吼叫。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

38 他们要像少壮狮子咆哮, 像小狮子吼叫。

参见章节 复制

圣经–普通话本

38 “巴比伦人像狮子一样结队咆哮, 像幼狮一样吼叫。

参见章节 复制




耶利米书 51:38
10 交叉引用  

户筛又说:“你知道你父亲和那些跟随他的人都是勇士;他们心里正在恼怒,好象野地里丧子的母熊一样;并且你父亲是个战士,必不会与众人在一起住宿。


少壮狮子有时还缺食挨饿, 但寻求耶和华的,甚么好处都不缺。


神啊!求你敲掉他们口中的牙齿; 耶和华啊!求你打断少壮狮子的颚骨。


那里必没有狮子, 猛兽也不会上去, 在那里必遇不见牠们;只有蒙救赎的人在那里行走。


他们的吼叫像母狮,他们的咆哮如幼狮; 他们咆哮,攫取猎物, 把它叼去,无人援救。


幼狮都向他咆哮, 大声吼叫, 使他的地荒凉, 城中破毁,无人居住。


听牧人们哀号的声音, 因为他们荣美的草场毁坏了; 听少壮狮子吼叫的声音, 因为约旦河边的丛林毁坏了。


大利拉说:“参孙哪,非利士人上来捉你了!”参孙从睡梦中醒来,心里说:“我要像前几次一样挣扎出去,必能脱身。”但他不知道耶和华已经离开他了。


跟着我们:

广告


广告