Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 39:6 - 新译本

6 巴比伦王在利比拉,当着西底家眼前杀了他的众子;巴比伦王也杀了犹大所有的显贵,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 巴比伦王在利比拉当着西底迦的面杀了他的众子和犹大所有的贵族,

参见章节 复制

和合本修订版

6 在利比拉,巴比伦王在西底家眼前杀了他的儿女;巴比伦王又杀了犹大所有的贵族,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 巴比伦王在利比拉、西底家眼前杀了他的众子,又杀了犹大的一切贵胄,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 巴比伦王在利比拉、西底家眼前杀了他的众子,又杀了犹大的一切贵胄,

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 当着他的面杀了他的儿子,同时杀了所有的犹大贵族。

参见章节 复制




耶利米书 39:6
19 交叉引用  

然后自己走开,在离开约有一箭之远的地方,相对而坐,说:“我不忍眼看孩子死去。”就相对坐着,放声大哭。


因为如果孩子没有与我同去,我怎能上去见我的父亲呢?恐怕我会看见灾祸临到我父亲身上。”


因此,看哪,我要使你归到你的祖先那里,你必平平安安地葬在你的坟墓里;你不会看见我要降在这地的一切灾祸。’”他们就把这话向王回报。


他们又在西底家眼前杀了他的众子,并且把西底家的眼睛弄瞎,然后用铜炼锁住他,把他带到巴比伦去。


我必使你归到你的列祖那里去,你必平平安安归入你的坟墓。我所要降在这地方和这地上的居民身上的一切灾祸,你必不会亲眼看见。’”他们就把这番话回复王去了。


因为我怎忍看见我的同胞受害呢?我怎忍看见我的族人消灭呢?”


他们的婴孩必在他们眼前被摔死; 他们的房屋必被抢掠, 他们的妻子必被污辱。


它的显贵一个也没有了, 以致不能称为一国, 所有的领袖也没有了。


因为耶和华这样说:‘看哪!我要使你自己和你所有的朋友都惊惶失措;他们必倒在他们仇敌的刀下,你也必亲眼看见。我要把全犹大交在巴比伦王手中;他要把他们掳到巴比伦去,或用刀击杀他们。


然后,我必把犹大王西底家和他的臣民,就是在这城里经过瘟疫、刀剑之灾和饥荒而幸存的人,都交在巴比伦王尼布甲尼撒和他们的仇敌,以及寻索他们性命的人的手中。尼布甲尼撒要用刀剑击杀他们,绝不顾惜,不留情,不怜悯。’”这是耶和华的宣告。


你必逃不出他的手,必被拿住,交在他的手中。你必亲眼看见巴比伦王,他必亲口和你说话;你也必到巴比伦去。’


你所有的后妃和你的儿女,都必被带出来,去到迦勒底人那里;你自己也不能从他们的手里逃脱,因为你必被巴比伦王的手抓住;这城也必被火烧毁。”


巴比伦王在利比拉,当着西底家眼前杀了他的众子,也杀了犹大所有的领袖,


他们必带着兵器、马车、战车和大队人来攻击你;他们要拿着大小盾牌,戴着头盔,从四面摆阵攻击你;我要把审判的事交给他们,他们必按着自己的惯例来审判你。


要选用羊群中最好的, 把柴堆放在锅底下, 使锅沸腾, 把骨头煮在锅中。


“到了我耶和华献祭的日子, 我必惩罚首领和王子, 惩罚所有穿外族衣服的人。


你因亲眼看见的,必要疯狂。


跟着我们:

广告


广告