Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 27:19 - 新译本

19 因为万军之耶和华这样说,论到这些柱子、铜海、盆座和留在这城其余的器皿,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19-20 巴比伦王尼布甲尼撒把约雅敬的儿子犹大王耶哥尼雅,以及犹大和耶路撒冷的贵族从耶路撒冷掳到巴比伦去的时候,没有带走耶和华殿的铜柱、铜海、铜底座及其他器皿。

参见章节 复制

和合本修订版

19 万军之耶和华这样论柱子、铜海、盆座,并留在这城里剩下的器皿,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 因为万军之耶和华论到柱子、铜海、盆座,并剩在这城里的器皿,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 因为万军之耶和华论到柱子、铜海、盆座,并剩在这城里的器皿,

参见章节 复制

圣经–普通话本

19-20 因为全能的主是这样说的: ‘至于巴比伦王尼布甲尼撒把约雅敬的儿子、犹大王约雅斤和犹大及耶路撒冷的显贵掳往巴比伦时没有带走的铜柱、铜海、铜底座以及其它留在城中的器具,’

参见章节 复制




耶利米书 27:19
10 交叉引用  

他又铸造了一座圆形的铜海,从这边到那边四公尺四公寸,高两公尺两公寸,圆周十三公尺两公寸。


他又做了十个铜盆座;每个长一公尺八公寸,宽一公尺八公寸,高一公尺三公寸。


耶和华殿的铜柱,以及耶和华殿的铜座和铜海,迦勒底人都打碎了,把铜运到巴比伦去。


铜柱每根高八公尺,柱上有铜柱头;柱头高一公尺三公寸,柱头四周有网子和石榴都是铜的;另一根柱子同样也有网子。


迦勒底王把神殿里所有的器皿,无论大小,和耶和华殿里的财宝,以及王和众领袖的财宝,都带到巴比伦去。


敌人伸手夺取她的一切珍宝, 她看着外族人闯入她的圣所: 你曾禁止他们进入你的会中。


主把犹大王约雅敬和神殿中的一部分器物交在尼布甲尼撒手里,他就把这些器物带到示拿地的神庙那里,存放在庙中的宝库里。


跟着我们:

广告


广告